Denne artikkelen inneholder:

  1. Hvordan skal språkvask og omsetting foregå?
  2. Mappestruktur og arbeidsflyt for språkvask
  3. Statusfelt for språkvask (på oppgavene)
  4. Funksjonalitet for språkvask
  5. Spørsmål og svar om språkvask



Slik fungerer språkvask

Når oppgavene dine er klare for språkvask, skal de kopieres til en mappe som er dedikert til språkvask. For lokalt gitt og sentralt gitt eksamen, er dette mappen(e) "Totaltekst" og "Davvi Girji" for samisk.  


Oppdater oppgavens status

På egenskapene til oppgaven din, finner du et statusfelt. Når du oppdaterer status til "Klar til språkvask"
synliggjør du at oppgaven er ferdig utviklet og klar for språkvask.

Det er ingen automatikk i dette statusfeltet; det vil si at det er ingenting som endrer seg når du endrer oppgavens status, annet enn at den får en annen status i egenskapene. Det er også mulig å filtrere oppgaver på status når du bruker søkefeltet i forfatterverktøyet.

Funksjonalitet for å gjøre språkvask

Det er ikke mulig å spore endringer i forfatterverktøyet. Funksjonalitet som kan brukes er:

  • Kommentarer i oppgavens notatfelt
  • Legge inn kommentarer som tekstbokser i oppgaven
  • Markere ord/setninger/avsnitt og koble kommentarer til disse ved å bruke funksjonen "tooltip"
  • Lage kopier og duplikater av oppgavene

Tips til språkvask

  • Gjør den tekniske kvalitetssikringen av oppgavene før du sender til språkvask. På den måten forhindrer du at eventuelle feil i oppgaven dupliseres.
  • Behold alltid originalversjonen av oppgaven din før du sender den til språkvask.
  • Husk å slette kommentarer i oppgaven før publisering.


Relaterte artikler


  • No labels
Write a comment…